1 Koningen 18:28

SVEn zij riepen met luider stem, en zij sneden zichzelven met messen en met priemen, naar hun wijze, totdat zij bloed over zich uitstortten.
WLCוַֽיִּקְרְאוּ֙ בְּקֹ֣ול גָּדֹ֔ול וַיִּתְגֹּֽדְדוּ֙ כְּמִשְׁפָּטָ֔ם בַּחֲרָבֹ֖ות וּבָֽרְמָחִ֑ים עַד־שְׁפָךְ־דָּ֖ם עֲלֵיהֶֽם׃
Trans.

wayyiqərə’û bəqwōl gāḏwōl wayyiṯəgōḏəḏû kəmišəpāṭām baḥărāḇwōṯ ûḇārəmāḥîm ‘aḏ-šəfāḵə-dām ‘ălêhem:


ACכח ויקראו בקול גדול ויתגדדו כמשפטם בחרבות וברמחים--עד שפך דם עליהם
ASVAnd they cried aloud, and cut themselves after their manner with knives and lances, till the blood gushed out upon them.
BESo they gave loud cries, cutting themselves with knives and swords, as was their way, till the blood came streaming out all over them.
DarbyAnd they cried aloud, and cut themselves after their manner with swords and spears, till the blood gushed out upon them.
ELB05Und sie riefen mit lauter Stimme und ritzten sich nach ihrer Weise mit Schwertern und mit Lanzen, bis sie Blut an sich vergossen.
LSGEt ils crièrent à haute voix, et ils se firent, selon leur coutume, des incisions avec des épées et avec des lances, jusqu'à ce que le sang coulât sur eux.
SchUnd sie riefen laut und machten Einschnitte nach ihrer Weise mit Schwertern und Spießen, bis das Blut über sie floß.
WebAnd they cried aloud, and cut themselves after their manner with knives and lancets, till the blood gushed out upon them.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken